Казахский язык является государственным языком Республики Казахстан.
Казахский язык входит в кыпчакскую подгруппу тюркских языков (сюда входят так же башкирский, татарский, караимский, карачаево-балкарский, кумыкский, крымско-татарский, каракалпакский, карагашский, ногайский). Вместе с каракалпакским, ногайским, и карагайским языками казахский язык относится к кыпчакско-ногайской ветви.
Наше бюро переводов имеет большой опыт в осуществлении переводов как с казахского языка на русский язык, так и с русского языка на казахский язык. Мы осуществляем письменные переводы с казахского языка следующих видов:
технический перевод
юридический перевод
медицинский перевод
художественный перевод
Калькулятор стоимости перевода
При необходимости мы осуществляем нотариальное заверение, сделанных переводов или заверяем эти переводы печатью нашего бюро.
Кроме этого, наша компания выполняет устный перевод с казахского языка на русский язык и с русского языка на казахский язык.
Юридический перевод с казахского языкаПеревод с казахского языка юридической тематики пользуется большим спросом в нашей стране. Наиболее часто у нас заказывают:
перевод доверенности с казахского языка на русский язык
перевод согласия на вывоз ребёнка с казахского языка на русский язык
перевод паспорта с казахского языка на русский язык
перевод свидетельства о заключении брака с казахского языка на русский язык
перевод свидетельства о рождении с казахского языка на русский язык
перевод аттестата с казахского языка на русский язык
перевод диплома и приложения к нему с казахского языка на русский язык
перевод завещания с казахского языка на русский язык, а также ряда других документов
В большинстве случаев эти переводы документов с казахского языка на русский язык требуют нотариального удостоверения подписи переводчика.
Кроме этого, наша компания осуществляет переводы договоров и учредительных документов компании с русского языка на казахский язык.
По просьбе заказчика мы осуществляем нотариальное заверение переводов документов или заверяем их печатью нашего бюро.
Технический перевод с казахского языкаКазахстан является индустриальной страной. Наиболее развиты следующие отрасли: машиностроение, чёрная и цветная металлургия, а также химическая промышленность.
Казахстан активно ведёт внешнюю торговлю. Доля торговли с традиционными партнёрами — странами СНГ и Балтии — составляет около 59 % экспорта и до 63 % импорта. Основным торговым партнёром остаётся Россия. Из государств дальнего зарубежья успешно развиваются торговые связи с Турцией, Германией, Италией, Китаем, США, Великобританией, Южной Кореей и другими.
Казахские и российские компании ведут тесное сотрудничество, открывая свои представительства на территории России и Казахстана.
Таким образом, технический перевод с казахского языка на русский язык и с русского языка на казахский язык пользуется довольно большим спросом. Мы осуществляем технические переводы различной технической литературы:
перевод технических описаний и каталогов оборудования
перевод инструкций по эксплуатации и монтажу
перевод чертежей и спецификаций к ним
перевод научно-технических работ и статей
В нашем бюро технический перевод с казахского языка на русский язык и перевод с русского языка на казахский язык осуществляют различные специалисты, знающие техническую терминологию в необходимой тематике: машиностроение, металлургия, нефтегазовая промышленность, пищевая промышленность, тепловая и холодильная техника, ракетостроение и космическая отрасль, авиация, судостроение, электрическое оборудование, электроника, компьютеры и программное обеспечение, и многие другие.
Мы оказываем полный комплекс услуг по переводу, вёрстке и печати технической литературы. Вы можете передать нам каталог, чертёж, спецификацию и другую литературу в бумажном виде на казахском языке и получить точно такую же литературу только на русском языке.
Медицинский перевод с казахского языкаБлагодаря наличию тесных связей среди населения обоих стран, существует потребность в медицинском переводе так как люди, находясь на территории соседнего государства, вынуждены иногда обращаться за медицинской помощью в больницы, а так же приобретать лекарства.
Мы осуществляем перевод с казахского языка на русский язык и перевод с русского языка на казахский язык следующих медицинских документов:
перевод медицинского заключения, эпикриза, медицинской справки, выписки из истории болезни, протокола исследований и т.д.
перевод фармацевтической документации, рецепта врача, направления на исследования, инструкции по применению лекарственных препаратов и т.д.
перевод инструкции по настройке и эксплуатации медицинских приборов, а также другой медицинской техники
перевод медицинских научно-исследовательских работ, статей для медицинских журналов, диссертаций, учебных пособий, медицинских справочников и т.д.
Медицинский перевод требует от переводчиков повышенного внимания и знания данной тематики.
Наши переводчики казахского языка – это специалисты, обладающие знаниями медицинской терминологии, занимающиеся данным видом деятельности на протяжении долгого времени. Мы осуществляем перевод текстов по медицинской тематике любого уровня сложности.
Художественный перевод с казахского языка на русский языкНаше бюро имеет большой опыт в осуществлении художественного перевода с казахского языка на русский язык и перевода с русского языка на казахский язык следующих видов художественных текстов:
художественные книги, рассказы и журнальные статьи
печатные материалы СМИ, тексты радио- и телепрограмм, сообщения информационных агентств
частная переписка, публичные речи и обращения, тексты для сайтов
рекламные материалы и туристические брошюры
Мы гарантируем качество выполненных переводов, конфиденциальность и соблюдение сроков выполнения работ по переводу.
Вид услуги | Стоимость | Стоимость перевода по тарифу «БИЗНЕС» |
Перевод с казахского языка на русский язык | 650 руб. | 850 руб. |
Перевод с русского на казахский | 700 руб. | 900 руб. |
Перевод личных документов с нотариальным заверением | от 1000 руб. |