Белорусский язык является национальным языком белорусов. Он распространён в основном в Белоруссии. Белорусский язык, наравне с русским, является государственным языком Республики Беларусь. Белорусским языком владеет примерно 7 миллионов человек. Наше бюро переводов имеет большой опыт в осуществлении переводов как с белорусского языка на русский язык, так и с русского языка на белорусский язык. Мы осуществляем письменные переводы с белорусского языка следующих видов:
технический перевод
юридический перевод
медицинский перевод
художественный перевод
Калькулятор стоимости перевода
При необходимости мы осуществляем нотариальное заверение выполненных переводов или заверяем эти переводы печатью нашего бюро.
Кроме этого, наша компания выполняет устный перевод с белорусского языка на русский язык и с русского языка на белорусский язык.
Юридический перевод с белорусского языкаПеревод с белорусского языка юридической тематики пользуется большим спросом в нашей стране. Наиболее часто у нас заказывают:
перевод доверенности с белорусского языка на русский язык
перевод согласия на вывоз ребёнка с белорусского языка на русский язык
перевод паспорта с белорусского языка на русский язык
перевод свидетельства о заключении брака с белорусского языка на русский язык
перевод свидетельства о рождении с белорусского языка на русский язык
перевод аттестата с белорусского языка на русский язык
перевод диплома и приложения к нему с белорусского языка на русский язык
перевод завещания с белорусского языка на русский язык, а также ряда других документов
В большинстве случаев эти переводы документов с белорусского языка на русский язык требуют нотариального удостоверения подписи переводчика.
Кроме этого, наше бюро осуществляет переводы договоров и учредительных документов компании с русского языка на белорусский язык.
По просьбе заказчика мы осуществляем нотариальное заверение переводов документов или заверяем их печатью нашего бюро.
Белоруссия обладает развитой промышленностью. Основные отрасли промышленности Белоруссии — лесная и деревообрабатывающая промышленность, машиностроение и металлообработка, добыча калийной соли, химическая и нефтехимическая промышленность, электроэнергетика, легкая и пищевая отрасль. Белорусские компании тесно сотрудничают с российскими предприятиями. Как российские, так и белорусские компании открывают на территории друг друга свои представительства. Существует потребность в переводе технической документации с русского на белорусский язык и с белорусского языка на русский язык. Поэтому технический перевод также как и юридический имеет для этой языковой пары большое значение.
Мы осуществляем технические переводы различной технической литературы:
перевод технических описаний и каталогов оборудования
перевод инструкций по эксплуатации и монтажу
перевод чертежей и спецификаций к ним
перевод научно-технических работ и статей
В нашем бюро технический перевод с белорусского языка на русский язык и перевод с русского языка на белорусский язык осуществляют различные специалисты, знающие техническую терминологию в необходимой тематике: машиностроение, металлургия, нефтегазовая промышленность, пищевая промышленность, тепловая и холодильная техника, ракетостроение и космическая отрасль, авиация, судостроение, электрическое оборудование, электроника, компьютеры и программное обеспечение, и многие другие.
Мы оказываем полный комплекс услуг по переводу, вёрстке и печати технической литературы. Вы можете передать нам каталог, чертёж, спецификацию и другую литературу в бумажном виде на белорусском языке и получить точно такую же литературу только на русском языке.
Медицинский перевод с белорусского языкаБлагодаря наличию тесных связей среди населения обоих стран, существует потребность в медицинском переводе, так как люди, находясь на территории соседнего государства, вынуждены иногда обращаться за медицинской помощью в медицинские учреждения, а также приобретать лекарства. Мы осуществляем перевод с белорусского языка на русский язык и перевод с русского языка на белорусский язык следующих медицинских документов:
перевод медицинского заключения, эпикриза, медицинской справки, выписки из истории болезни, протокола исследований и т. д.
перевод фармацевтической документации, рецепта врача, направления на исследования, инструкции по применению лекарственных препаратов и т. д.
перевод инструкции по настройке и эксплуатации медицинских приборов, а также другой медицинской техники
перевод медицинских научно-исследовательских работ, статей для медицинских журналов, диссертаций, учебных пособий, медицинских справочников и т. д.
Медицинский перевод требует от переводчиков повышенного внимания и знания данной тематики.
Наши переводчики белорусского языка – это специалисты, обладающие знаниями медицинской терминологии, занимающиеся данным видом деятельности на протяжении долгого времени. Мы осуществляем перевод текстов по медицинской тематике любого уровня сложности.
Художественный перевод с белорусского языкаНаше бюро имеет большой опыт в осуществлении художественного перевода с белорусского языка на русский язык и перевода с русского языка на белорусский язык следующих видов художественных текстов:
художественные книги, рассказы и журнальные статьи
печатные материалы СМИ, тексты радио- и телепрограмм, сообщения информационных агентств
частная переписка, публичные речи и обращения, тексты для сайтов
рекламные материалы и туристические брошюры
Мы гарантируем качество выполненных переводов, конфиденциальность и соблюдение сроков выполнения работ по переводу.
Вид услуги | Стоимость | Стоимость перевода по тарифу «БИЗНЕС» |
Перевод с белорусского языка на русский язык | 690 руб. | 900 руб. |
Перевод с русского на белорусский | 750 руб. | 950 руб. |
Перевод личных документов с нотариальным заверением | от 1000 руб. |