г.Москва, ул.Марксистская, д.10с1, 3й эт., оф.306 г. Москва, Петроверигский переулок, дом № 3, строение 1
en
Обратный звонок en

Таджикский язык

Таджикский язык - это язык таджиков, проживающих в республиках Средней Азии. Он является государственным языком Таджикистана.

Таджикский язык принадлежит к иранской ветви индо-иранских языков. Он входит в восточную зону новоперсидского диалектного континуума и может рассматриваться как северо-восточный вариант персидского языка. Однако, таджикский язык значительно отличается от персидского языка фонетически, а введение в 1939 году алфавита на основе кириллицы ещё более закрепило эти различия. Таджикский язык подвергся значительному лексическому и грамматическому влиянию тюркских (прежде всего узбекского), а с XX в. ещё и русского языков.

Таджикский язык распространен на основной территории Таджикистана, в Горно-Бадахшанской автономной области до Ванчского района, в некоторых районах Узбекистана (прежде всего в Самарканде и Бухаре) и юга Киргизии.

Письменный и устный перевод с таджикского языка на русский

Наше бюро переводов имеет большой опыт в осуществлении переводов как с таджикского языка на русский язык, так и с русского языка на таджикский язык. Мы осуществляем письменные переводы с таджикского языка следующих видов:

  • технический перевод;
  • юридический перевод;
  • медицинский перевод;
  • художественный перевод.

При необходимости мы осуществляем нотариальное заверение, сделанных переводов или заверяем эти переводы печатью нашего бюро.

Кроме этого наша компания выполняет устный перевод с таджикского языка на русский язык и с русского языка на таджикский язык.

Юридический перевод с таджикского языка

Перевод с таджикского языка юридической тематики очень востребован в нашей стране благодаря тесным экономическим связям Таджикистана и России, а так же благодаря людям, приезжающим из Таджикистана в Россию в поисках работы или для получения российского образования.

Перевод личных юридических документов

Наиболее часто у нас заказывают:

  • перевод доверенности с таджикского языка на русский язык;
  • перевод согласия на вывоз ребёнка с таджикского языка на русский язык;
  • перевод паспорта с таджикского языка на русский язык;
  • перевод свидетельства о заключении брака с таджикского языка на русский язык;
  • перевод свидетельства о рождении с таджикского языка на русский язык;
  • перевод аттестата с таджикского языка на русский язык;
  • перевод диплома и приложения к нему с таджикского языка на русский язык;
  • перевод завещания, а также ряда других документов с таджикского языка на русский язык.

В большинстве случаев эти переводы документов с таджикского языка на русский язык требуют нотариального заверения.

Мы осуществляем по просьбе заказчика нотариальное заверение переводов документов или заверяем их печатью нашего бюро.

Технический перевод с таджикского языка

Таджикистан имеет развитую промышленность. Наиболее развиты такие отрасли как нефтегазовая, каменноугольная, шелковая, химическая, электротехническая. Промышленные предприятия Таджикистана тесно сотрудничают с российскими компаниями. Мы осуществляем технические переводы с таджикского языка на русский язык и с русского языка на таджикский язык различной технической литературы:

  • перевод технических описаний и каталогов оборудования;
  • перевод инструкций по эксплуатации и монтажу;
  • перевод чертежей и спецификаций к ним;
  • перевод научно-технических работ и статей.

В нашем бюро технический перевод с таджикского языка на русский язык и перевод с русского языка на таджикский язык осуществляют различные специалисты, знающие техническую терминологию в необходимой тематике: машиностроение, металлургия, нефтегазовая промышленность, пищевая промышленность, тепловая и холодильная техника, ракетостроение и космическая отрасль, авиация, судостроение, электрическое оборудование, электроника, компьютеры и программное обеспечение, и многие другие.

Мы оказываем полный комплекс услуг по переводу, вёрстке и печати технической литературы. Вы можете передать нам каталог, чертёж, спецификацию и другую литературу в бумажном виде на таджикском языке и получить точно такую же литературу только на русском языке.

Медицинский перевод с таджикского языка

В виду тесных связей среди населения обоих стран, существует потребность в медицинском переводе. Так как люди, находясь на территории соседнего государства, вынуждены иногда обращаться за медицинской помощью в больницы, а так же приобретать лекарства.

Перевод медицинских документов

Мы осуществляем перевод с таджикского языка на русский язык и перевод с русского языка на таджикский язык следующих медицинских документов:

  • перевод медицинского заключения, эпикриза, медицинской справки, выписки из истории болезни, протокола исследований и т.д.;
  • перевод фармацевтической документации, рецепта врача, направления на исследования, инструкции по применению лекарственных препаратов и т.д.;
  • перевод инструкции по настройке и эксплуатации медицинских приборов, а также другой медицинской техники;
  • перевод медицинских научно-исследовательских работ, статей для медицинских журналов, диссертаций, учебных пособий, медицинских справочников и т.д.

Медицинский перевод требует от переводчиков повышенного внимания и знания данной тематики.

Наши переводчики таджикского языка – это специалисты, обладающие знаниями медицинской терминологии, занимающиеся данным видом деятельности на протяжении долгого времени. Мы осуществляем перевод текстов по медицинской тематике любого уровня сложности.

Художественный перевод с таджикского языка

Наше бюро имеет большой опыт в осуществлении художественного перевода с таджикского языка на русский язык и перевода с русского языка на таджикский язык следующих видов художественных текстов:

  • художественные книги, рассказы и журнальные статьи;
  • печатные материалы СМИ, тексты радио- и телепрограмм, сообщения информационных агентств;
  • частная переписка, публичные речи и обращения, тексты для сайтов;
  • рекламные материалы и туристические брошюры.

Мы гарантируем качество выполненных переводов, конфиденциальность и соблюдение сроков выполнения работ по переводу.