Письменный перевод | Устный перевод | Перевод паспорта, свидетельства о браке, свидетельства о рождении с нотариальным заверением | ||
с молдавского языка на русский язык | с русского языка на молдавский язык | молдавский — русский — молдавский | ||
Цена | 550 руб. за 1 переводческую страницу (1800 знаков с пробелами) |
600 руб. за 1 переводческую страницу (1800 знаков с пробелами) |
от 3500 руб. за час (заказ от 2 часов) |
от 1000 руб. |
Молдавский язык - государственный язык Молдавии, относящийся к балкано-романской подгруппе романских языков. Большинство современных лингвистов по чисто языковым критериям не выделяют отдельного молдавского языка. Молдавский язык является фактически региональным вариантом румынского, эти две общности по-прежнему разграничиваются по политическим мотивам. Более того, на территории непризнанной республики Приднестровье молдавский язык официально сохраняет в ранее закреплённом порядке кириллический алфавит.
Наше бюро переводов имеет большой опыт в осуществлении переводов как с молдавского языка на русский язык, так и с русского языка на молдавский язык. Мы осуществляем письменные переводы следующих видов:
- технический перевод;
- юридический перевод;
- медицинский перевод;
- художественный перевод.
При необходимости мы осуществляем нотариальное заверение выполненных переводов или заверяем эти переводы печатью нашего бюро.
Кроме этого, наша компания оказываем услуги по устному переводу с/на молдавский язык.
Технический перевод с молдавского языка
Одна из основных областей сотрудничества между Россией и Молдавией была и остается сфера энергетики. Тесное торгово-промышленное сотрудничество России и Молдавии играет важную роль в экономике обоих государств.
Мы осуществляем технические переводы с молдавского языка на русский язык и с русского языка на молдавский язык различной технической литературы:
- перевод технических описаний и каталогов оборудования;
- перевод инструкций по эксплуатации и монтажу;
- перевод чертежей и спецификаций к ним;
- перевод научно-технических работ и статей.
В нашем бюро технический перевод с молдавского языка на русский язык и перевод с русского языка на молдавский язык осуществляют различные специалисты, знающие техническую терминологию в необходимой тематике: машиностроение, нефтегазовая промышленность, пищевая промышленность, тепловая и холодильная техника, ракетостроение и космическая отрасль, авиация, судостроение, электрическое оборудование, электроника, компьютеры и программное обеспечение, и многие другие.
Мы оказываем полный комплекс услуг по переводу, вёрстке и печати технической литературы. Вы можете передать нам каталог, чертёж, спецификацию и другую литературу в бумажном виде на молдавском языке и получить точно такую же литературу только на русском языке.
Юридический перевод с молдавского языка
Молдавские компании, которые открывают свои представительства в России, заказывают переводы с молдавского языка на русский язык своих учредительных документов, а также договоров и предложений о сотрудничестве. С другой стороны, российские компании, которые открывают свои представительства в Молдавии заказывают перевод с русского языка на молдавский язык таких же документов. Перевод различных договоров, учредительных и коммерческих документов с русского языка на молдавский язык необходим при осуществлении легализации этих документов для других стран.
Юридический перевод с молдавского языка на русский язык часто необходим для документов личного характера. Наиболее часто у нас заказывают:
- перевод доверенности с молдавского языка;
- перевод согласия на вывоз ребёнка с молдавского языка;
- перевод паспорта с молдавского языка;
- перевод свидетельства о заключении брака с молдавского языка;
- перевод свидетельства о рождении с молдавского языка;
- перевод аттестата на с молдавского языка;
- перевод диплома и приложения к нему с молдавского языка;
- перевод завещания с молдавского языка, а также ряда других документов.
В большинстве случаев эти переводы документов впоследствии требуют нотариального заверения.
Мы осуществляем по требованию заказчика заверение переводов нотариально или печатью нашего бюро.
Медицинский перевод с молдавского языка
Ввиду тесных связей среди населения обоих стран, существует потребность в медицинском переводе. Так как люди, находясь на территории соседнего государства, вынуждены иногда обращаться за медицинской помощью в больницы, а также приобретать лекарства. Поэтому медицинский перевод с молдавского языка на русский язык и перевод с русского языка на молдавский язык востребован в нашей стране. Мы осуществляем перевод с молдавского языка на русский язык и перевод с русского языка на молдавский язык следующих видов документов:
- медицинские заключения, эпикризы, медицинские справки, выписки из истории болезни, протоколы исследований и т. д.;
- фармацевтическая документация, рецепты врачей, направления на исследования, инструкции по применению лекарственных препаратов и т. д.;
- инструкции по настройке и эксплуатации медицинских приборов, а также другой медицинской техники;
- перевод медицинских научно-исследовательских работ, статей для медицинских журналов, диссертаций, учебных пособий, медицинских справочников и т. д.;
Медицинский перевод требует от переводчиков повышенного внимания и знания данной тематики.
Наши переводчики молдавского языка – это специалисты, обладающие знаниями медицинской терминологии, занимающиеся данным видом деятельности на протяжении долгого времени. Мы осуществляем перевод текстов по медицинской тематике любого уровня сложности.
Художественный перевод с молдавского языка
Трудно переоценить роль перевода с/на молдавский язык литературных произведений в обмене знаниями, мыслями и чувствами между народами и их культурами.
Помимо художественной литературы к художественному переводу можно отнести перевод текстов журнальных статей, рекламных материалов, туристических брошюр, писем и т. д.
Наше бюро имеет большой опыт в осуществлении художественного перевода с молдавского языка на русский язык и перевода с русского языка на молдавский язык следующих видов художественных текстов:
- художественные книги, рассказы и журнальные статьи;
- печатные материалы СМИ, тексты радио- и телепрограмм, сообщения информационных агентств;
- частная переписка, публичные речи и обращения, тексты для сайтов;
- рекламные материалы и туристические брошюры.
Мы гарантируем качество выполненных переводов, конфиденциальность и соблюдение сроков выполнения работ по переводу.