whythey select us
?
Details…
  • Guarantee of quality and  meeting of deadlines
  • We translate into all languages of the world
  • Moderater prices and a convenient form of payment
  • Free test translation and basic layout
  • Confidentiality of information
  • Delivery of documents to any place of the world

Письменный перевод

Язык оригинала
Укажите язык оригинала
Язык перевода
Укажите язык перевода
Требуется нотариальное заверение перевода?
Требуется заверение печатью бюро?
Вы робот?
Ваше имя
Укажите Ваше имя
Телефон
Неверный Ввод
E-mail
Укажите Ваш email
Текст для перевода
Обзор…
Обзор…
Обзор…
Обзор…
Обзор…
Отправить заявку

ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ

Перевод документов - это процедура по интерпретации смысла текста документа, составленного на одном языке, с целью создания эквивалентного текста на другом языке.

В каких случаях необходимо делать перевод документов с нотариальным заверением?
Согласно статье 10 Закона «Основы законодательства Российской Федерации о нотариате» делопроизводство в Российской Федерации ведется на русском. Любой документ, предназначенный для использования на территории РФ, выполненный полностью на иностранном языке или имеющий отдельные надписи на иностранном языке, должен быть переведён на русский язык, если иностранный текст не дублируется на русском языке. Перевод документов выполняется дипломированным переводчиком и, как правило, подпись переводчика на переводе должна быть заверена нотариусом.

Нотариальное заверение перевода документов делается, чтобы придать документу официальный статус. При подаче документов в официальные органы или другие организации РФ часто возникает необходимость в заверении перевода документа нотариусом Российской Федерации. Нотариальное заверение перевода документов подтверждает, что работа выполнена профессиональным переводчиком, имеющим соответствующее образование и диплом.

Выполненный перевод документов подшивается либо к оригиналу, или к копии этого документа. Можно использовать копию документа, заверенную нотариусом или простую ксерокопию документа. Не рекомендуется подшивать к оригиналу переводы документов, удостоверяющих личность, например, паспортов, водительских удостоверений, военных билетов. В данном случае перевод документа подшивается к копии документа.

Мы регулярно осуществляем следующие виды переводов личных документов:

Срочный перевод документов в городе Москва от бюро «Импрешн»

Центр «Импрешн» предлагает услугу «срочный перевод». Срочный перевод документов выполняется в течение 1-2 часов с момента подтверждения заказа. Тарифы на перевод документов в нашем центре с/на английский, немецкий, итальянский, украинский и другие языки смотрите на нашем сайте.

Подробнее о стоимости перевода с нотариальным удостоверением подлинности подписи переводчика на переводе документа можно узнать здесь .

Услуги переводчика в наши дни

Our clients

We accept in payment
We will call you back!
Name
Укажите Ваше имя

Phone
Укажите ваш номер телефона

Service
Неверный Ввод

Are you robot?
Заказать обратный звонок
Other payment forms
  • Cash
  • Clearance
  • Payment through terminals
Rambler's Top100