whythey select us
?
Details…
  • Guarantee of quality and  meeting of deadlines
  • We translate into all languages of the world
  • Moderater prices and a convenient form of payment
  • Free test translation and basic layout
  • Confidentiality of information
  • Delivery of documents to any place of the world
  Письменный перевод Устный перевод Перевод паспорта, свидетельства о браке, свидетельства о рождении с нотариальным заверением
с со словацкого языка на русский язык с русского языка на словацкий язык словацкий — русский — словацкий
Цена 550 руб.
за 1 переводческую страницу (1800 знаков с пробелами)
600 руб.
за 1 переводческую страницу (1800 знаков с пробелами)
от 2500 руб. за час
(заказ от 2 часов)
от 1000 руб.

Словацкий язык — один из славянских языков. Вместе с чешским языком составляет чешско-словацкую подгруппу западнославянской группы языков. Общее число говорящих более 5,2 млн человек. Является одним из 24 официальных языков Европейского союза и единственным официальным языком Словацкой Республики, поэтому вопросы, касающиеся всех сфер общественной жизни, а именно: административного управления, законодательства, судопроизводства, науки, медицины, образования, культуры и т. д., а также повседневного бытового общения, решаются на словацком языке.

Мы осуществляем письменные переводы с/на словацкий язык следующих видов:
  • технический перевод;
  • юридический перевод;
  • медицинский перевод;
  • художественный перевод.
При необходимости мы осуществляем нотариальное заверение, сделанных переводов или заверяем эти переводы печатью нашего бюро.

Юридический перевод со словацкого языка

Наиболее часто у нас заказывают:
  • договоров;
  • учредительных документов компании;
  • доверенностей;
  • выписок и справок;
  • предложений о сотрудничестве;
Перевод документов юридической тематики требует от переводчика определенных знаний данной терминологии.
Опыт наших переводчиков словацкого языка - главный залог хорошего юридического перевода.
Мы гарантируем качество и конфиденциальность выполненных переводов.
Юридический перевод со словацкого языка на русский язык и наоборот часто необходим для документов личного характера. Наиболее часто у нас заказывают:
  • перевод доверенности;
  • перевод согласия на вывоз ребёнка;
  • перевод паспорта;
  • перевод свидетельства о заключении брака;
  • перевод свидетельства о рождении;
  • перевод аттестата;
  • перевод диплома и приложения к нему;
  • перевод доверенности;
  • перевод завещания.
В большинстве случаев эти переводы документов со словацкого языка на русский язык требуют нотариального заверения.

Технический перевод со словацкого языка

Мы выполняем технические переводы со словацкого языка на русский язык и с русского языка на словацкий язык различной технической литературы:
  • перевод технических описаний и каталогов оборудования;
  • перевод инструкций по эксплуатации и монтажу;
  • перевод чертежей и спецификаций к ним;
  • перевод научно-технических работ и статей.
В нашем бюро технический перевод со словацкого языка на русский язык и перевод с русского языка на словацкий язык осуществляют различные специалисты, знающие техническую терминологию в необходимой тематике: машиностроение, металлургия, нефтегазовая промышленность, пищевая промышленность, тепловая и холодильная техника, ракетостроение и космическая отрасль, авиация, судостроение, электрическое оборудование, электроника, компьютеры и программное обеспечение, и многие другие.
Мы оказываем полный комплекс услуг по переводу, вёрстке и печати технической литературы. Вы можете передать нам каталог, чертёж, спецификацию и другую литературу в бумажном виде на словацком языке и получить точно такую же литературу только на русском языке.

Медицинский перевод со словацкого языка

Вы можете заказать у нас перевод со словацкого языка на русский язык и перевод с русского языка на словацкий язык следующих медицинских документов:
  • перевод медицинского заключения, эпикриза, медицинской справки, выписки из истории болезни, протокола исследований и т. д.;
  • перевод фармацевтической документации, рецепта врача, направления на исследования, инструкции по применению лекарственных препаратов и т. д.;
  • перевод инструкции по настройке и эксплуатации медицинских приборов, а так же другой медицинской техники;
  • перевод медицинских научно-исследовательских работ, статей для медицинских журналов, диссертаций, учебных пособий, медицинских справочников и т. д.;
Медицинский перевод требует от переводчиков повышенного внимания и знания данной тематики.
Наши переводчики словацкого языка – это специалисты, обладающие знаниями медицинской терминологии, занимающиеся данным видом деятельности на протяжении долгого времени. Мы осуществляем перевод текстов по медицинской тематике любого уровня сложности.

Художественный перевод со словацкого языка на русский язык

Наше бюро имеет большой опыт в осуществлении художественного перевода со словацкого языка на русский язык и перевода с русского языка на словацкий язык следующих видов художественных текстов:
  • художественные книги, рассказы и журнальные статьи;
  • печатные материалы СМИ, тексты радио и телепрограммы, сообщения информационных агентств;
  • частная переписка, публичные речи и обращения, тексты для сайтов;
  • рекламные материалы и туристические брошюры.
Мы гарантируем качество выполненных переводов, конфиденциальность и соблюдение сроков выполнения работ по переводу.

Our clients

We accept in payment
We will call you back!
Name
Укажите Ваше имя

Phone
Укажите ваш номер телефона

Service
Неверный Ввод

Are you robot?
Заказать обратный звонок
Other payment forms
  • Cash
  • Clearance
  • Payment through terminals
Rambler's Top100