Письменный перевод | Устный перевод | Перевод паспорта, свидетельства о браке, свидетельства о рождении с нотариальным заверением | ||
с осетинского языка на русский язык | с русского языка на осетинский язык | осетинский — русский — осетинский | ||
Цена | 800 руб. за 1 переводческую страницу (1800 знаков с пробелами) |
1000 руб. за 1 переводческую страницу (1800 знаков с пробелами) |
от 4000 руб. за час (заказ от 2 часов) |
от 1000 руб. |
Осетинский язык широко распространен в Республике Северная Осетия – Алания и Республике Южная Осетия. Кроме того, носителей этого языка легко можно встретить в России, Турции и многих Европейских странах. На данный момент более 530 тысяч человек по всему миру являются носителями этого древнего языка.
Перевод с осетинского языка на русский язык довольно востребован, ведь большое число его носителей живут в России. В настоящее время это характерно для всех видов перевода: технического, юридического, медицинского и художественного.
Наше бюро переводов имеет большой опыт в осуществлении переводов, как с осетинского языка на русский язык, так и с русского языка на осетинский язык. Мы осуществляем письменные переводы следующих видов:
- технический перевод;
- юридический перевод;
- медицинский перевод;
- художественный перевод.
Кроме этого, наша компания оказываем услуги по устному переводу с/на осетинский язык.
Технический перевод с осетинского языка
Мы осуществляем технические переводы с осетинского языка на русский язык и с русского языка на осетинский язык различной технической литературы:
- перевод технических описаний и каталогов оборудования;
- перевод инструкций по эксплуатации и монтажу;
- перевод чертежей и спецификаций к ним;
- перевод научно-технических работ и статей.
В нашем бюро технический перевод с осетинского языка на русский язык и перевод с русского языка на осетинский язык осуществляют различные специалисты, знающие техническую терминологию в необходимой тематике: машиностроение, нефтегазовая промышленность, пищевая промышленность, тепловая и холодильная техника, ракетостроение и космическая отрасль, авиация, судостроение, электрическое оборудование, электроника, компьютеры и программное обеспечение, и многие другие.
Мы оказываем полный комплекс услуг по переводу, вёрстке и печати технической литературы. Вы можете передать нам каталог, чертёж, спецификацию и другую литературу в бумажном виде на осетинском языке и получить точно такую же литературу только на русском языке.
Юридический перевод с осетинского языка
Перевод с осетинского языка юридической тематики очень востребован. Большое количество носителей этого языка, проживающих в России, способствует сохранению постоянного спроса на перевод с осетинского языка на русский язык и с русского языка на осетинский язык.
Юридический превод в рамках этой языковой пары часто необходим для перевода документов личного характера. Наиболее часто у нас заказывают:
- перевод доверенности с осетинского языка на русский язык;
- перевод согласия на вывоз ребёнка с осетинского языка на русский язык;
- перевод паспорта с осетинского языка на русский язык;
- перевод свидетельства о браке с осетинского языка на русский язык;
- перевод свидетельства о рождении с осетинского языка на русский язык;
- перевод аттестата с осетинского языка на русский язык;
- перевод диплома и приложения к нему с осетинского языка на русский язык;
- перевод завещания на осетинский язык, а так же ряда других документов.
Мы осуществляем по требованию заказчика заверение переводов нотариально или печатью нашего бюро.
Медицинский перевод с осетинского языка
Медицинский перевод с/на осетинский язык тоже очень востребован.
Мы осуществляем медицинский перевод с осетинского языка на русский язык и с русского языка на осетинский язык следующих видов документов:
- медицинские заключения, эпикризы, медицинские справки, выписки из истории болезни, протоколы исследований и т. д.;
- фармацевтическая документация, рецепты врачей, направления на исследования, инструкции по применению лекарственных препаратов и т. д.;
- инструкции по настройке и эксплуатации медицинских приборов, а так же другой медицинской техники;
- перевод медицинских научно-исследовательских работ, статей для медицинских журналов, диссертаций, учебных пособий, медицинских справочников и т. д.;
Медицинский перевод требует от переводчиков повышенного внимания и знания данной тематики.
Наши переводчики осетинского языка – это специалисты, обладающие знаниями медицинской терминологии, занимающиеся данным видом деятельности на протяжении долгого времени. Мы осуществляем перевод текстов по медицинской тематике любого уровня сложности.
Художественый перевод с осетинского языка
Большую часть литературных произведений занимает фольклор и тексты религиозного характера. Однако есть ряд художественных книг авторов: К. Хетагурова, Б. Гуржибекова и А. Кубалова.
Помимо перевода литературных текстов, к художественному переводу можно отнести перевод текстов журнальных статей, рекламных материалов, писем и туристических брошюр.
Наше бюро имеет большой опыт в осуществлении художественного перевода с осетинского языка на русский язык и перевода с русского языка на осетинский язык следующих видов художественных текстов:
- художественные книги, рассказы и журнальные статьи;
- печатные материалы СМИ, тексты радио и телепрограммы, сообщения информационных агентств;
- частная переписка, публичные речи и обращения, тексты для сайтов;
- рекламные материалы и туристические брошюры.