почемувыбирают нас
?
Подробнее…
  • Гарантия качества и соблюдения сроков
  • Переводим на все языки мира
  • Умеренные цены и удобная форма оплаты
  • Бесплатный тестовый перевод и базовая вёрстка
  • Конфиденциальность информации
  • Доставка документов в любую точку мира
  Письменный перевод Устный перевод Перевод паспорта, свидетельства о браке, свидетельства о рождении с нотариальным заверением
с латышского языка на русский язык с русского языка на латышский язык латышский — русский — латышский
Цена 650 руб.
за 1 переводческую страницу (1800 знаков с пробелами)
690 руб.
за 1 переводческую страницу (1800 знаков с пробелами)
от 2500 руб. за час
(заказ от 2 часов)
от 1000 руб.

Латышский язык - государственный язык Латвии. Латышский язык является одним из двух восточнобалтийских языков, сохранившихся до наших дней (наряду с литовским языком). Латышский язык является одним из 23 официальных языков Европейского союза. Число владеющих латышским языком во всём мире составляет свыше 1,8 млн человек. Мы осуществляем письменные переводы с латышского языка следующих видов:

  • технический перевод;
  • юридический перевод
  • медицинский перевод;
  • художественный перевод.

 При необходимости мы осуществляем нотариальное заверение, сделанных переводов или заверяем эти переводы печатью нашего бюро.
 Кроме этого, наша компания выполняет устный перевод с латышского языка на русский язык и с русского языка на латышский язык.

Юридический перевод с латышского языка

Перевод документов с латышского языка юридической тематики очень востребован благодаря тесным экономическим связям Литвы и России. В России высоко ценится качество сельскохозяйственных и рыбных продуктов из Латвии. Литовские компании активно развивают свою деятельность на территории России. Кроме того, благодаря тесным связям, в том числе и родственным, между населением России и Латвии, юридический перевод с латышского языка на русский язык пользуется большой популярностью в нашей стране.
Наиболее часто у нас заказывают:

  • перевод доверенности с латышского языка на русский язык;
  • перевод согласия на вывоз ребёнка с латышского языка на русский язык;
  • перевод паспорта с латышского языка на русский язык;
  • перевод свидетельства о заключении брака с латышского языка на русский язык;
  • перевод свидетельства о рождении с латышского языка на русский язык;
  • перевод аттестата с латышского языка на русский язык;
  • перевод диплома и приложения к нему с латышского языка на русский язык;
  • перевод доверенности с латышского языка на русский язык;
  • перевод завещания с латышского языка на русский язык.

 В большинстве случаев эти переводы документов с латышского языка на русский язык требуют нотариального заверения.
 Мы осуществляем по просьбе заказчика нотариальное заверение переводов документов или заверяем их печатью нашего бюро.

Технический перевод с латышского языка

Основные экспортные товары Латвии: железо и металл в брусках, электрические машины и оборудование, машины и оборудование, пиломатериалы, трикотажные и текстильные изделия, фармацевтическая продукция, лес-кругляк, деревянные изделия. Кроме этого, Латвия обладает развитыми сельским хозяйством и рыбной отраслью
Россия и Латвия остаются традиционными торговыми партнерами.
Мы осуществляем технические переводы с латышского языка на русский язык и с русского языка на латышский язык различной технической литературы:

  • перевод технических описаний и каталогов оборудования;
  • перевод инструкций по эксплуатации и монтажу;
  • перевод чертежей и спецификаций к ним;
  • перевод научно-технических работ и статей.

В нашем бюро технический перевод с латышского языка на русский язык и перевод с русского языка на латышский язык осуществляют различные специалисты, знающие техническую терминологию в необходимой тематике: машиностроение, металлургия, нефтегазовая промышленность, пищевая промышленность, тепловая и холодильная техника, ракетостроение и космическая отрасль, авиация, судостроение, электрическое оборудование, электроника, компьютеры и программное обеспечение, и многие другие.
 Мы оказываем полный комплекс услуг по переводу, вёрстке и печати технической литературы. Вы можете передать нам каталог, чертёж, спецификацию и другую литературу в бумажном виде на латышском языке и получить точно такую же литературу только на русском языке.

Медицинский перевод с латышского языка

Латвия обладает развитой фармацевтической отраслью и осуществляет экспорт лекарств в различные страны мира. Большая доля этого экспорта приходится на Россию.  
 Ввиду тесных связей среди населения обоих стран, существует потребность в медицинском переводе. Так как люди, находясь на территории соседнего государства, вынуждены иногда обращаться за медицинской помощью в больницы, а так же приобретать лекарства. Мы осуществляем перевод с латышского языка на русский язык и перевод с русского языка на латышский язык следующих медицинских документов:

  • перевод медицинского заключения, эпикриза, медицинской справки, выписки из истории болезни, протокола исследований и т. д.;
  • перевод фармацевтической документации, рецепта врача, направления на исследования, инструкции по применению лекарственных препаратов и т. д.;
  • перевод инструкции по настройке и эксплуатации медицинских приборов, а так же другой медицинской техники;
  • перевод медицинских научно-исследовательских работ, статей для медицинских журналов, диссертаций, учебных пособий, медицинских справочников и т. д.;

Медицинский перевод требует от переводчиков повышенного внимания и знания данной тематики.
  Наши переводчики латышского языка – это специалисты, обладающие знаниями медицинской терминологии, занимающиеся данным видом деятельности на протяжении долгого времени. Мы осуществляем перевод текстов по медицинской тематике любого уровня сложности. 

Художественный перевод с латышского языка на русский язык

Наше бюро имеет большой опыт в осуществлении художественного перевода с латышского языка на русский язык и перевода с русского языка на латышский язык следующих видов художественных текстов:

  • художественные книги, рассказы и журнальные статьи;
  • печатные материалы СМИ, тексты радио и телепрограммы, сообщения информационных агентств;
  • частная переписка, публичные речи и обращения, тексты для сайтов;
  • рекламные материалы и туристические брошюры.

 Мы гарантируем качество выполненных переводов, конфиденциальность и соблюдение сроков выполнения работ по переводу.

Наши клиенты

Мы принимаем
Мы вам перезвоним!
Ваше имя
Укажите Ваше имя

Телефон
Укажите ваш номер телефона

Услуга
Неверный Ввод

Вы робот?
Заказать обратный звонок
Другие формы оплаты
  • Наличный расчет
  • Безналичный расчет
  • Оплата через терминалы
Rambler's Top100