почемувыбирают нас
?
Подробнее…
  • Гарантия качества и соблюдения сроков
  • Переводим на все языки мира
  • Умеренные цены и удобная форма оплаты
  • Бесплатный тестовый перевод и базовая вёрстка
  • Конфиденциальность информации
  • Доставка документов в любую точку мира
  Письменный перевод Устный перевод Перевод паспорта, свидетельства о браке, свидетельства о рождении с нотариальным заверением
с английского языка на русский язык с русского языка на английский язык английский — русский — английский
Цена 450 руб.
за 1 переводческую страницу (1800 знаков с пробелами)
490 руб.
за 1 переводческую страницу (1800 знаков с пробелами)
от 2000 руб. за час
(заказ от 2 часов)
от 1000 руб.

Английский язык - официальный язык Англии и фактически всей Великобритании. Кроме того, он является официальным языком США, Австралии, Новой Зеландии и одним из двух официальных языков Ирландии, Канады и Мальты. Английский язык используется в качестве официального в некоторых государствах Азии (Индия, Пакистан и др.) и Африки. Около 410 миллионов человек считает его родным. Всего же на английском языке говорит более 1 миллиарда человек. Английский язык является одним из шести официальных и рабочих языков ООН, а так же одним из официальных языков Европейского союза.
Перевод с английского языка является самым востребованным переводом во всём мире. Причём это характерно для всех видов перевода: технического, юридического, медицинского и художественного.

Наше бюро переводов имеет большой опыт в осуществлении переводов, как с английского языка на русский язык, так и с русского языка на английский язык. Мы осуществляем письменные переводы следующих видов:

  • технический перевод;
  • юридический перевод;
  • медицинский перевод;
  • художественный перевод.

При необходимости мы осуществляем нотариальное заверение, сделанных переводов или заверяем эти переводы печатью нашего бюро.
Кроме этого, наша компания оказываем услуги по устному переводу с/на английский язык.

Технический перевод с английского языка

Спрос на технический перевод с английского языка существовал уже в 17 веке, когда Англия и Шотландия были лидирующими центрами научной революции. В 18 веке Великобритания возглавила промышленную революцию. Великобритания подарила миру множество великих учёных и инженеров: Исаака Ньютона, Чарльза Дарвина, Джеймса Клерка Максвелла, Майкла Фарадея и многих других. Значение их научных работ для научно-технического прогресса нельзя переоценить.
Великобритания имеет промышленные отрасли, занимающие лидирующие места в мире. Особенно следует выделить автомобильную и авиационную промышленности.
Мы осуществляем технические переводы с английского языка на русский язык и с русского языка на английский язык различной технической литературы:
  • перевод технических описаний и каталогов оборудования;
  • перевод инструкций по эксплуатации и монтажу;
  • перевод чертежей и спецификаций к ним;
  • перевод научно-технических работ и статей.
В нашем бюро технический перевод с английского языка на русский язык и перевод с русского языка на английский язык осуществляют различные специалисты, знающие техническую терминологию в необходимой тематике: машиностроение, нефтегазовая промышленность, пищевая промышленность, тепловая и холодильная техника, ракетостроение и космическая отрасль, авиация, судостроение, электрическое оборудование, электроника, компьютеры и программное обеспечение, и многие другие.
Мы оказываем полный комплекс услуг по переводу, вёрстке и печати технической литературы. Вы можете передать нам каталог, чертёж, спецификацию и другую литературу в бумажном виде на английском языке и получить точно такую же литературу только на русском языке.

Юридический перевод с английского языка

Перевод с английского языка юридической тематики распространён по всему миру. Практически все международные договоры и контракты дублируются на английский язык. Великобритания продолжает сохранять доминирующее положение на мировом рынке финансовых услуг. Лондон лидирует в области управления активами состоятельных людей мира.
Россия и Великобритания имеют обширные экономические связи. Различные иностранные компании, которые открывают свои представительства в России, часто заказывают переводы с английского языка на русский язык своих учредительных документов, а так же, договоров и предложений о сотрудничестве. С другой стороны, российские компании, которые открывают свои представительства в Великобритании, США и других странах заказывают перевод с русского языка на английский язык таких же документов. Перевод различных договоров, учредительных и коммерческих документов с русского языка на английский язык необходим при осуществлении легализации этих документов для других стран.
Наша компания оказывает полный комплекс услуг по апостилированию документов для Великобритании и США.
Юридический перевод с английского языка на русский язык часто необходим для документов личного характера. Наиболее часто у нас заказывают:
  • перевод доверенности на английский язык;
  • перевод согласия на вывоз ребёнка на английский язык;
  • перевод паспорта на английский язык;
  • перевод свидетельства о заключении брака на английский язык;
  • перевод свидетельства о рождении на английский язык;
  • перевод аттестата на английский язык;
  • перевод диплома и приложения к нему на английский язык;
  • перевод завещания на английский язык, а так же ряда других документов.
В большинстве случаев эти переводы документов впоследствии требуют нотариального заверения.
Мы осуществляем по требованию заказчика заверение переводов нотариально или печатью нашего бюро.

Медицинский перевод с английского языка

Фармацевтическая промышленность Великобритании играет важную роль в её экономике и имеет третьи в мире расходы на исследования. Английские медицинские препараты широко применяются во всём мире. Кроме того, люди прошедшие курс лечения за границей, получают выписки из истории болезни и медицинские заключения на английском языке. Гражданам, выезжающим за границу для работы или на постоянное место жительства, требуется предъявить медицинские справки на английском языке. Поэтому, не удивительно, что медицинский перевод с английского языка на русский язык и перевод с русского языка на английский язык очень востребованы в нашей стране. Мы осуществляем перевод с английского языка на русский язык и перевод с русского языка на английский язык следующих видов документов:
  • медицинские заключения, эпикризы, медицинские справки, выписки из истории болезни, протоколы исследований и т. д.;
  • фармацевтическая документация, рецепты врачей, направления на исследования, инструкции по применению лекарственных препаратов и т. д.;
  • инструкции по настройке и эксплуатации медицинских приборов, а так же другой медицинской техники;
  • перевод медицинских научно-исследовательских работ, статей для медицинских журналов, диссертаций, учебных пособий, медицинских справочников и т. д.;
Медицинский перевод требует от переводчиков повышенного внимания и знания данной тематики.
Наши переводчики английского языка – это специалисты, обладающие знаниями медицинской терминологии, занимающиеся данным видом деятельности на протяжении долгого времени. Мы осуществляем перевод текстов по медицинской тематике любого уровня сложности.

Художественный перевод с английского языка

Художественная английская литература может гордиться большим количеством великих английских писателей: Агатта Кристи, Артур Конан Дойль, Шарлотта Бронте, Вальтер Скотт, Герберт Уэллс и большое количество других. Работы Уильяма Шекспира остаются основополагающими по всему англоговорящему миру. Художественный перевод английской литературы очень востребован во всём мире.
Помимо художественной литературы к художественному переводу можно отнести перевод текстов журнальных статей, рекламных материалов, туристических брошюр, писем и т. д.
Великобритания располагает развитой индустрией туризма. По доли в мировом туризме она находится на седьмом месте в мире. Великобритания — родина современного туризма как формы проведения культурного досуга.
Наше бюро имеет большой опыт в осуществлении художественного перевода с английского языка на русский язык и перевода с русского языка на английский язык следующих видов художественных текстов:
  • художественные книги, рассказы и журнальные статьи;
  • печатные материалы СМИ, тексты радио и телепрограммы, сообщения информационных агентств;
  • частная переписка, публичные речи и обращения, тексты для сайтов;
  • рекламные материалы и туристические брошюры.
Мы гарантируем качество выполненных переводов, конфиденциальность и соблюдение сроков выполнения работ по переводу.

Наши клиенты

Мы принимаем
Мы вам перезвоним!
Ваше имя
Укажите Ваше имя

Телефон
Укажите ваш номер телефона

Услуга
Неверный Ввод

Вы робот?
Заказать обратный звонок
Другие формы оплаты
  • Наличный расчет
  • Безналичный расчет
  • Оплата через терминалы
Rambler's Top100