почемувыбирают нас
?
Подробнее…
  • Гарантия качества и соблюдения сроков
  • Переводим на все языки мира
  • Умеренные цены и удобная форма оплаты
  • Бесплатный тестовый перевод и базовая вёрстка
  • Конфиденциальность информации
  • Доставка документов в любую точку мира

Зачем нужна консульская легализация документов для Ирана?

Чтобы Ваши докумнты были признаны на территории Ирана их необходимо легализовать в посольстве Ирана, находящегося на территории РФ. Так как Исламская Республика Иран не подписала Гаагскую конвенцию об апостиле от 05 октября 1960 г., для этой страны делается полная консульская легализация документов.

Как осуществляется консульская легализация документов для Ирана?

Консульская легализация документов для Ирана состоит из следующих этапов:

  1. Делается копия документа и удостоверяется её верность у нотариуса (нотариальная копия документа).
  2. Документ переводится на фарси или на английский язык и у нотариуса удостоверяется подпись переводчика.
  3. Переведённые документы заверяются в Министерстве юстиции (удостоверяется подпись и печать нотариуса), в консульском отделе МИДа (удостоверяется подпись и печать сотрудника Министерства юстиции), и в консульском отделе посольства Ирана (удостоверяется подпись и печать сотрудника МИДа).

После вышеперечисленных процедур документ считается легализованным на территории России.

Отличие консульской легализации коммерческих и личных документов для Ирана

Легализация для Ирана Большинство документов личного характера (свидетельства о рождении, браке, разводе, справки о несудимости, дипломы об образовании, аттестаты, медицинские справки и т. д.), а также учредительных документов компаний (уставы, выписки из ЕГРЮЛ, свидетельства ИНН, ОГРН, доверенности и т. д.) проходят процедуру консульской легализации, описанную выше. Существует ряд коммерческих документов, которые МИД РФ не легализует (бухгалтерские балансы, инвойсы, счета, некоторые виды сертификатов, письма, коммерческие предложения, договоры поставки и т. д.). Поэтому такие документы после перевода их на иностранный язык и нотариального удостоверения подписи переводчика должны быть заверены не в Министерстве юстиции и МИДе, а в Торгово-Промышленной Палате РФ. Иногда можно заверить такие документы в ТПП даже на иностранном языке. После заверения документов в ТПП они могут быть легализованы в консульском отделе посольства Ирана (удостоверяется подпись и печать сотрудника ТПП).

Стоимость консульской легализации документов указана здесь

Вернуться на главную

Наши клиенты

Мы принимаем
Мы вам перезвоним!
Ваше имя
Укажите Ваше имя

Телефон
Укажите ваш номер телефона

Услуга
Неверный Ввод

Вы робот?
Заказать обратный звонок
Другие формы оплаты
  • Наличный расчет
  • Безналичный расчет
  • Оплата через терминалы
Rambler's Top100